Главная » Статьи » Искусство » Музыка |
— Сейчас вы гастролируете по Азии. Есть ли разница между нашим зрителем и заграничным, тем более азиатским? Ивета: Разницы особой нет. К тому же мы стараемся петь на языке страны, в которой выступаем, — это наше правило. — А как принимают песни на русском? Татьяна: Прекрасно! Некоторые даже лучше, чем свои. Например, "Очи черные". Если композиция имеет силу, она стирает все границы. Ивета: В Бразилии мне писали, что наш язык очень колоритный и яркий, потому что много согласных. И это подчеркивает нашу энергетику. Дарья: Китайцы подпевают нам! И мы исполняем русские, советские песни на китайском, японском. — Провокации бывают? Дарья: В Мексике в прошлом году у зала собрались митингующие и выступали против нашего концерта. А потом сами пошли на него. В Сан-Паулу человек стоял с флагом Украины. Турецкий позвал его на сцену. В этот момент мы начали исполнять "Подмосковные вечера". И знаете, этот парень пел вместе с нами. На русском языке. Сразу рядом появился флаг России. Вот так и пели великую песню. https://ria.ru/20231114/muzyka-1909092974.html | |
Просмотров: 104 | |
Всего комментариев: 0 | |